• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer
Atlantic Books and Authors

Atlantic Books

Atlantic Books

Locate me to show me local book sellers and libraries

Locate me
Locate me
  • 0
FR
  • Home
  • Collections
    • Winter Reading
      • Winter Brain Ticklers
      • Winter Heartwarmers
      • Winter Snuggles
    • Holiday Gift Guide
      • The Gift Of Art Stories
      • The Gift Of Historical Stories
      • The Gift Of Human Stories
      • The Gift Of Literary Stories
      • The Gift Of True Stories
      • The Gift of Youthful Stories
    • VOICES
      • Black Atlantic Canadian Authors and Stories
    • Time to
      • Time To Be Inspired
      • Time To Create
      • Discover
      • Time to DIY
      • Time to Escape
      • Time to Indulge
      • Time to Laugh
      • Time to Learn
      • Time to Lire en Français
      • Time to Meet
      • Time to Read Alone
      • Time to Read Together
  • Stories
  • Shop
  • About
  • Contact Us

Allan Cooper

August 28, 2018 by Karin Cope

To Live and Die in Scoudouc
Herménégilde Chiasson
Translated by Mourir à Scoudouc
Goose Lane Editions

Following the River
Lorri Neilsen Glenn
Wolsak and Wynn Publishers

Faunics
Jack Davis
Pedlar Press

 

Penelope
Sue Goyette
Gaspereau Press

Branches Over Ripples
Brian Bartlett
Gaspereau Press

All Manner of Tackle
Brian Bartlett
Palimpsest Press

Ritual Lights
Joelle Barron
Icehouse Poetry

Toward the Country of Light
Allan Cooper
Pottersfield Press

Blue Waiting
Wiebe and Snowber
Acorn Press

Signs of Life
Gerri Frager
Pottersfield Press

The Way We Hold On
Abena Beloved Green
Pottersfield Press

 

Gerri Frager artwork from Signs of Life: “The Language of Clouds.”

At the outset the assignment seemed simple enough: on the basis of ten or so recent or soon-to be released publications, write an essay about contemporary “Atlantic Poetics.” Who and what is Atlantic poetry about these days? What are its themes, preoccupations, characteristics and methods, its key ideas?

Because I was going to sea, and several of the titles were in process or had yet to be released, I was delivered the contents of 11 books electronically by their publishers. As I read, I missed profoundly the scent and tactility of books, their heft in my hands, the care in their production, the look and disposition of the words and now and again images on the page. When it came time to write, shifting between electronic files on the same screen proved to be much more difficult and much less enjoyable than picking up and putting down a series of books arrayed around me.

A first conclusion then, and perhaps one not limited to observations about Atlantic poetics: books of and about poetry are never simply about the words; they also involve spatial, phenomenological, corporeal experiences like page turning, the rhythms of picking up and putting down, dog earing, opening and closing, turning in our hands, looking up and looking back, and so on—all things we are less likely to do with screens. Canadian writers, readers, publishers and booksellers do well to continue to insist upon the importance of books as interesting and evocative objects, perhaps particularly when it comes to poetry, which tends to dedicate itself to listening to and for such phenomenological thickness and sensuous experience.

Interestingly enough, Gaspereau’s beautiful books, so well known for their loveliness as objects, are also, thanks to the thoughtfulness, simplicity and generousness of their design, the easiest of all the texts I was delivered to read onscreen.

Drawing clear conclusions about what qualified the collection of works I had been sent as contemporary, Atlantic and poetic was initially, however, quite a challenge. One file was a translation of a work from 1974 (To Live and Die in Scoudouc by Herménégilde Chiasson); three of the books were, for the most part, prose (one by Lorri Neilsen Glenn and two by Brian Bartlett); at least two of the poets represented were published locally but not from Atlantic Canada, nor had they lived there; one book involved an exchange between west and east coasts; and one book (Glenn’s Following the River) centred on unravelling a history that took place in another region of the country.

Finally, of the poets living in or from Atlantic Canada and sometimes writing what looked or sounded like verse, only a few seemed to write about immediately recognizable traditional Atlantic themes like the sea, the wind, snow, islands, grey rocks, whorled black spruce, family, loss. The majority of poets here worked other subjects and themes including myth, gender, injustice, rape narratives, animals and language, environmental concerns, spirituality, meditation, belonging, immigrant experiences, political action, Indigenous-settler relations, racialized identity, body morphism and other topics.

In time, however, I came to feel that such heterogeneity, and the ways that many of these texts ran against the grain of traditional Atlantic stereotypes, was itself the point and the story of whatever we might call a contemporary Atlantic poetics.

In coming to this conclusion, I have been grateful for the provocation, dialogue and company of Brian Bartlett’s critical musings and writings, collected in All Manner of Tackle: Living with Poetry, but also present in many ways in Branches Over Ripples: A Waterside Journal. Both texts function as rich resources for thinking and writing about contemporary Canadian poetry and poetic practices. They exemplify the breadth and worldliness of Atlantic poetics these days, the way that what counts as “Atlantic” rings changes on old tropes and practices.

Among other things, I would argue, these recent works make visible the importance of moving away from old habits of identifying what is Atlantic and what is not, in favour of developing a variety of alternate, “mothers-of-many-genders” genealogies of Atlantic poetry. I am not plumping for, nor do I believe these books argue for an abandonment of the traditions of English-language lyric poetry so well represented in Atlantic Canada, with their focus on nature, inner experience and well-wrought lines—after all, much of my own work falls into this category.

Rather, as these and other recent publications demonstrate, we might proliferate accounts of what Atlantic poetry could be and is according to other models as well. Our poetic present, as well as our pasts and futures, are stranger, more interesting, more regionally complex, more generically varied and more politically demanding than the adherence to an Anglophone, largely patrilineal and romantic line of poetic inheritance would permit us to see.

Take, for example, the much-belated publication in English by Goose Lane of Herménégilde Chiasson’s first book of poetry, Mourir à Scoudouc, (translated as To Live and Die in Scoudouc), a francophone work of the early 1970s that helped awaken Acadians to a collective, political and distinctively modern cultural consciousness. Taking aim at a moribund and impoverished version of culture that defined Acadie in terms of a collection of past losses and dispersed relics (“the blue display cases, the religious objects, the lace-lined cradles, the axes hanging in the work shed, the ploughs no longer turning the fields…”) Chiasson’s rousing and energetic poems began to articulate a modern, politicized and forward-looking Acadian consciousness, ready to reassemble its forces and take up space.

“You should have awakened, Eugénie Melanson,” Chiasson writes to a mythic ancestor whose photo is in the museum of records of the

Gerri Frager artwork from Signs of Life: “Process.”

expulsion, “but you fell asleep…/ you fell asleep while dreaming of new expulsions.”

These are love poems to new possibilities. (A mock survey that concludes the poem “When I become a patriot” asks, “Is it possible that one day Acadians will begin to love how well they love?”) These are hortatory rants, and rebellious and slightly surreal re-fashionings of the world in the tradition of French poet Arthur Rimbaud, who is invoked in the title of the collection’s first poem “To Rimbaud from the depths of the night.”

Why republish this work now, aside from the fact that it is embarrassingly long overdue in English? What makes it an important contribution to contemporary Atlantic poetics?

First, Chiasson is a poet who at once challenges and broadens the notion of what counts as poetry. Like Rimbaud, he writes a precise and well-shaped prose poetry, which he then also performs “live.”

Secondly, as a visual artist who had not intended to be a poet, he attends not simply to the disposition of words on the page, but to the design of the pages themselves. Mourir à Scoudouc is a beautifully composed book: pages of text alternate with photographs of a living Acadian present and involve a good deal of visual irony. The argument is clear: all of this—the written words, the spoken words, the imagery—is poetry, and not just what looks like verse; a conclusion towards which a number of other books consulted for this article tend.

As Chiasson observes in a note on the origins and reception of Mourir à Scoudouc, “There is, between the act of writing and the act of publishing, a transition that gives writing a social dimension and a presence made larger by the fact that it is starting to circulate and be shared.” In this way, he says, poetry may become “a carrier of a consciousness….”

Thus as Chiasson’s work testifies, poetry may function not only as the harbinger of personal and political change, but, now and then, as its very agent. As the publication of this work in English at last suggests, To Live and Die in Scoudouc is destined to carry on in new contexts, to exhort new audiences to wake from their slumbers among the relics of their losses, their dead and their dying—a worthy message in Anglophone Atlantic Canada to be sure.

In her long documentary poem, Following the River: Traces of Red River Women, Lorri Neilson Glenn also relies on poetry’s social, circulatory power, its role as “a carrier of consciousness,” by convoking a variety of competing and often contradictory voices from the past.

“Behave as if we are all relations,” Glenn is urged as she uncovers fragments of the histories of her forgotten and maligned Red River Métis great-great-great-great grandmothers, their memories distanced and then set aside as her part of the family assimilated fully into settler culture.

The ethics of her actions preoccupy Glenn. As someone born seamlessly into settler privilege, are the stories of these foremothers she uncovers hers to tell? How shall she treat them?

Glenn resolves her dilemma at least in part formally, by carefully composing a complex documentary and poetic text in which her own is only one of many voices, and in which photographs, maps, songs and objects play an important part.

Ultimately, Glenn’s careful attention to detail and to the “grief and responsibility that come with difficult knowledge,” allows her to stitch together a document that serves as an important, category shattering and timely revision of a century and a half of Canadian history. What if we are all kin, Glenn asks. What if we all counted? What if settler histories of Canada were reread for the papered-over remains of Métis pasts; how then would Anglo-Canadian selfhood read? Would all settlers also be Métis?

Of course, Glenn says, and of course not. “I am a fleck of [my ancestors’] dreaming, walking in the ruins alive.”

Tracing some of the many and changing varieties of racial distinction deployed in Canada since the late 18th century—citations of racial taxonomies and regulation weave in and out of the poem—Glenn concludes, “where distinctions of race are concerned, there is still only power.”

Her task then, as an implicated “settler-narrator,” is to attend to the workings of power, to unravel and come to recognize its structures, but never to bow to it. At the end of Following the River, Glenn paraphrases a line of Grace Paley’s as a way of laying claim to the feminist, genealogical stakes of her own work: “when you illuminate what’s hidden, that’s a political act.”

Surely illuminating what is hidden in this way, by bringing together historic shards and allowing each to shed light upon the other, isn’t only a political, feminist or nationalist project. It is also, philosophically speaking, a part of what poetry does best: acknowledging fragmentary understanding and broken bits of knowledge as fragments, not wholes.

Frustratingly perhaps, for those who want to trace the shortest distance between here and there, poetry never turns on all of the lights so that the whole night is illuminated, but rather slowly probes the darkness with fingers, nose, ears, tongue, footsteps, intuition, dreams and narrow flashlight beams, picking out first one element and then another, coming to understand each of them as they sit in their obscured surroundings.

Faunics (a title in which we should also hear “phonics), a collection of philosophically linked short poems by Jack Davis nearly twenty years in the making, takes the processes of such fragmentary illumination as both its method and theme. In particular, Faunics is concerned with the philosophical limits that inquiries driven by language place on human understanding.

What are the ways that the non-human natural world bespeaks itself; how may we, who have so thoroughly unlearned how to listen, begin to hear not simply what we make of the stone, but also how the stone pushes back? In spare, carefully shaped poems, Davis traces the echoes of things, objects and lives that may be learned, told or understood without words. Indeed, often Davis writes what I am tempted to call anti-poems: poems that turn the functions of naming and describing inside out, so that the words on the page are not there to make plain what we or the poet know and see. Instead, the few words on each page point us toward the blank spaces around them, which indicate how impoverished our words are and how much we do not and cannot know with and through them.

There is philosophical and poetic rigour here—along with a great deal of environmental concern and plenty of jokes about one creature donning a costume of another and running about in the woods, which is more or less an admission of the impossibility and ridiculousness of the task Davis has set himself. Nevertheless, is any future at all imaginable if we cannot learn to attend to what and how the non-human environment knows and speaks?

Davis suggests that poetry offers us a method for knowing as not-knowing, flash by flash, a laughably tiny but necessary remedy against the overweening and destructive hubris of that all-too-knowing creature, Homo sapiens.

“Loss is using us as bait,” Sue Goyette writes in Penelope in First Person, a long poem that takes as both subject and form the figure of Penelope at her loom weaving and un-weaving as she waits, year after year, for Ulysses to come home. As with her 2013 collection, Ocean, in Penelope Goyette nods to and then utterly transforms key tropes of Atlantic poetry, in part by suffusing them with a feminist consciousness.

Penelope is a long-suffering wife waiting for her seafaring husband to come home. We know that he has taken other lovers, but has she? We know that he has encounters with goddesses, hears things that he shouldn’t hear, and that he contends with metamorphic forces that transform his men into beasts and confuse his senses, but has she? What do such experiences look like when seen from Penelope’s room and loom?

Built of 70 ten-line stanzas, each of which is, like a tapestry, structured by variation bound to repetition, Goyette’s poem works to alter what counts as Penelope’s story. Every stanza begins with some sort of awakening—“I wake to another version;” “I wake to another day;” “I wake hungover;” “I wake to goddess;” “I wake up mortal.”

Most stanzas also ring a variation on a claim to know, a claim that isn’t really a claim: “If I know the shore, it’s about low tide;” “If I know anything it’s about saltwater and this new tide of tears;” If [Odysseus] knows anything, it’s about/ the passing of time.” Bit by bit the narrative of the poem—an account of Penelope’s impossible wait—is built by such ravelling of the 10 line form: now it is done; she knows what she thinks; she knows what she knows; now it is undone.

Penelope in First Person is not simply a sly feminist version of that great big epic daddy of a poem, The Odyssey. By giving us short poems that we may recognize as weavings, Goyette enables us to see that even the Odyssey is built upon such a loom. Indeed the paradigm for poetry might not be a journey, but the textile arts, which is to say, often, “women’s work:” repetition with a difference that, bit by bit, makes a difference.

Now I am well past my word limit and I have not gotten to Joelle Barron’s re-workings of Persephone and other myths as rape narratives, nor their rites of healing; I’ve neglected Allan Cooper’s Atlanticization of Asian and Sufi traditions; the specifics of Brian Bartlett’s critical writing on poetry and his experiments with writing prose by water; the two-handed bicoastal exchanges of Sean Wiebe and Celeste Snowber; Gerri Frager’s mixing of pottery, landscape and poetry, and Abena Beloved Green’s poems of protest, praise and prayer that blend African immigrant experience with Africadian, African Canadian and African American experience, literature and history.

Nevertheless, I hope that even this brief list helps to underline the point that what characterizes contemporary poetics at the margins of the Atlantic isn’t any particular theme, style or approach, so much as a wakeful attention to thinking and making at the edges of perceptibility and possibility.

Filed Under: # 86 Spring 2018, Editions, Features, Poetry Tagged With: Abena Beloved Green, Acorn Press, All Manner of Tackle, Allan Cooper, Atlantic Canada, Blue Waiting, Branches Over Ripples, Brian Bartlett, Faunics, Following the River, Gaspereau Press, Gaspereau Press Limited, Goose Lane Editions, Herménégilde Chiasson, icehouse poetry, Jack Davis, Joelle Barron, Lorri Nelson Glenn, New Brunswick, Newfoundland and Labrador, Nova Scotia, Palimpsest Press, Pedlar Press, Penelope, Poetry, Pottersfield Press, Prince Edward Island, Ritual Lights, Signs of Lifew, Snowber, Sue Goyette, The Way We Hold On, To Live and Die in Scoudouc, Wiebe, Wolsak and Wynn

October 2, 2017 by Chris Benjamin

BDQ: Essays and Interviews on Quebec Comics
Edited by Andy Brown
Conundrum Press

Compiled as a volume to accompany its BGANG (French comics in English) imprint, BDQ is a loving fete of the richness of Quebecois comics, which combine the best of European high-culture aesthetics and the grassroots irreverence of North America, “Tintin meets Robert Crumb,” as the catalogue says. The significance of the collection is twofold: 1. Providing literate applause for work exceptionally well done and 2. Shining a light on the many excellent Quebec cartoonists drowning in obscurity outside the province. The essays and interviews are insightful and the samples of the work richly illustrate the history of the form and place. English-speaking comics fans will delight in the treasures that have long helped distinguish Quebec’s unique cultural output.

Firsts in Flight: Alexander Graham Bell and his Innovative Airplanes
Terrence W MacDonald
Formac Publishing

“On the cold afternoon of February 23, 1909, long before there were any airports, the frozen surface of Baddeck Bay was Mother Nature’s perfect runway for the historic flight attempt.” A story often told among Canadian flight enthusiasts and historians. Lesser known is the fact that Alexander Graham Bell’s interest in flight was decades in the making, stemming from a point of pure fascination. Bell’s many achievements in flight design are overshadowed by his cash-cow telephone patent, which had him set for life to work on other things. Terrence MacDonald does yeoman’s work bringing to light Bell’s enormous contributions to aviation, starting with some “lesser known experiments in the quiet, peaceful community of Baddeck.”

From Seed to Centrepiece
Amanda Muis Brown
Nimbus Publishing

Prospective writers, take heart. Amanda Muis Brown’s lyrical showcase of the joys of local flowers started at a Pitch the Publisher event in Halifax. The author’s exuberant passion for her subject persuaded publishers that Nova Scotia’s Annapolis Valley flowers, grasses and foliage–the 150 varieties of them–had good stories to tell, and Brown shares them with eloquence, offering practical insight as well into preparing and cultivating a flower garden, arranging floral decoration and keeping cut flowers beautiful. The more than 300 photographs of Brown’s farm and arrangements make for vibrant and gorgeous accompaniment.

Noble Goals, Dedicated Doctors
Jock Murray
Nimbus Publishing

An institutional history told by an insider runs the risk of boring readers with esoteric details of every road not taken and behind-the-scenes meeting you never wondered about. Dr Jock Murray, a former dean of the Dalhousie Medical School, keeps the narrative tight and focused, emphasizing the significance of the institution outside its own walls over its 150 years as of 2018. Murray gets to the heart of the matter but provides enough complexity and detail to thicken the plot, with twists of war, disaster and politics. And despite his association with the school, he is frank and forthright about mistakes made over the years. The photos and sidebars keep ensure a visually appealing story that easily carries the weight of the subject matter.

Nova Scotia at Night
Len Wagg
Nimbus Publishing

“Ain’t it just like the night to play tricks when you’re trying to be so quiet?” asked the singer-poet, long before he won the Nobel Prize in Literature. And ain’t it the truth, how the shallowed angle of light as the sun sets, then the slow removal of what’s left, plays tricks on the eye and mind. It’s a different world of sights and imaginings. Whereas Bob Dylan only hinted at it, Len Wagg captures it for us in stark vistas of Nova Scotia as we’ve rarely seen it–we’re usually asleep by then–sepulchral silhouettes of tourist magnets like the Fortress of Louisburg, whales breaching at the Canso Causeway and a starry view from the Annapolis Valley look-off, to name a few.

Late Style
Barry Dempster
Pedlar Press

A few years ago, two-time Governor General-award nominee Barry Dempster told The Toronto Quarterly, “A poem needs to discover, not offer an opinion.” His work has always been about unflinching emotional exploration and discovery. In Late Style, the poet traverses, not for the first time, sick territory, specifically the notion of living through chronic illness, getting old and eventually dying. These walks bring him perpetually back to writing, because “even a death sentence wants to be shapely, clear-headed and full of beauty.” The resultant poems in Dempster’s 15th collection are replete with his characteristic vivid linguistic precision, and the aim is well achieved. Life and death come into clear focus.

The More
Ronna Bloom
Pedlar Press

A new Ronna Bloom collection–he sixth–is reason to get excited. And pensive. Her work has the quality of insight, perhaps unsurprising given the medical bona fides of the poet, who is a psychotherapist and, in fact, the current poet in residence at Mount Sinai Hospital in Toronto. The More is a lyrical discussion of mindfulness and acceptance in amidst traumatic conditions, and afterward. Like her other work, it elucidates the conditions of healing from the worst humanity has to offer. It is poetry with purpose, which might well be summarized as “to overcome.”

And All the Stars Shall Fall
Hugh MacDonald
Acorn Press

This is the much anticipated sequel to former Prince Edward Island Poet Laureate Hugh MacDonald’s YA dystopian fantasy, The Last Wild Boy. MacDonald adeptly explores the notion that if the patriarchy were flipped, and all power given to women, the world would be a very different place. But would it necessarily be better. Is matriarchy really the opposite of patriarchy, or merely what is found at the opposite end of a spectrum? With his explicit use of vivid imagery this poet weaves an intricate page turner and ultimately explores the meaning of freedom and the power of personal choice and responsibility.

150 Canada’s History in Poetry
Edited by Judy Gaudet
Acorn Press

There is such complexity to the history of any nation, especially a colonial one embedded in a longer Indigenous history, that all the facts, figures dates and names can never do it justice. Enter the poets, unleash their gift for evocative language and let emotion convey a deeper meaning. This is history, yes, but from a different slant. Gaudet has included work from diverse sources, the well known and frequently awarded to the folk writers and emerging talents. The voices here are Indigenous, immigrant and settler. In these sophisticated tellings of history and the powerful truths of our past emerge guidance for a better future.

Terra Magna: Labrador
JC Roy
Breakwater Books

There are 268 towns in Newfoundland and Labrador. French “expressionist-colourist” oil painter Jean Claude Roy has painted pictures of every single one of them. In 2011, Breakwater published his Fluctuat Nec Mergitur, with work representing 40 years of painting in Newfoundland. Every Newfoundland town was represented in the work. Now, the artist is back with a companion volume on Labrador to complete his magnum opus. The full-colour images are stunning and expansive, like the subject matter. The text is presented in English, French, Innuaimun and Inuttitut. This book is a unique testament to the artist’s passion for place and a tribute to the fascinating cultures and vistas of Labrador.

The End of Music
Jamie Fitzpatrick
Breakwater Books

CBC Radio producer Jamie Fitzpatrick’s first novel, You Could Believe in Nothing, won him the Fresh Fish Award for Emerging Writers in Newfoundland and Labrador. So it’s no surprise his second, The End of Music, is one of most hotly anticipated books of the fall season. Fitzpatrick’s talents are on full display here, his deft touch with dialogue and the rhythm of spoken language, introspection and regret, things left unsaid and things said that mean more than the listener realizes. Also showing is the author’s passion for music, via a protagonist who surrenders his rock-and-roll dreams, himself the son of a mother who quit signing due to tragic circumstance and the need to raise him.  This is the story of the past and present coming to a head.

Runaway Wives and Rogue Feminists
Margo Goodhand
Fernwood Publishing

Each of Canada’s first five women’s shelters was founded in 1973, the result of a federal granting program initiated by Pierre Trudeau and the drive, passion and utter dedication of the women who started them against all odds. Margo Goodhand left her job as editor of the Winnipeg Free Press–the first woman to hold the position–to track down their stories. With little funding or public support, these women gave refuge to wives and partners suffering domestic abuse, women no one else listened to, and started a movement that now consists of more than 600 battered-women’s shelters across the country and has situated Canada in a global leadership position on the issue of violence against women.

Busted: An Illustrated History of Drug Prohibition in Canada
Susan C Boyd
Fernwood Publishing

So, cannabis sativa aka marijuana aka pot aka Mary Jane aka weed aka Bud aka the chronic–whatever you want to call it, it will soon be legal in Canada. That’s about 75,000 fewer busts the cops will have to make each year. Suddenly their wrongdoings are alright. Hm, maybe we’ll learn from our mistakes. Or maybe not. Professor Susan C Boyd has written nine previous books about drugs and drug policies, and here reproduces some of the many illustrations and photos from the past few hundred years showing that our nation’s drug policy has always been saturated with prejudice and that prohibition has been a largely harmful approach.

Haunted Ground: Ghost Stories from the Rock
Dale Jarvis
Flanker Press

This is one creepy book. Eerie, right, chills up the spine. Ghost stories, you find them everywhere. But when you’ve got an island commonly known as the Rock, they seem to pour from every crevice and crag. Folklorist Dale Jarvis is one of those fellas who knows them all, and knows how to achieve maximum shiver in the telling. He’s got stories of spectral Viking longships, haunted shores, headless pirates and the Old Hag herself. But sometimes the fear comes from the unknown forces behind the clues: ominous premonitions, odd plays of the lights and strange voices from the misty traplines. The tales are drawn from first-hand accounts and archival record, a downright mystical mix of anecdote, oral tradition and history. 

Everything We’ve Loved Comes Back to Find Us
Allan Cooper
Gaspereau Press

Allan Cooper, author of more than a dozen poetry books and two-time winner of the Alfred G Bailey Award, is an experienced poet whose talent lies in distilling experience to the simplest, most direct possible wording, always evocative of so much more. When he asks his departed father, “Are you still following me,” readers too feel the presence. The simplicity is deceptive, more a form of grace than efficiency, a steady and elegant burning focus on the details that matter most and the anguish and delight they hold under the gaze of the observant poet.

Linger, Still
Aislinn Hunter
Gaspereau Press

Like some cagey CSI detective with newfangled technology working a cold case, Aislinn Hunter is the master of finding newness in the familiar, insight in the mundane. In Linger, Still, her third book of poetry (seventh book overall), Hunter scours old evidence and histories, taking for granted the practical reality that nothing is impossible, offering slowly escalating revelations in search of greater beauty and meaning, exclaiming philosophical insight into everything from the domestic to the deeply ecological. In the end, a loving, gentle send off involving a deer. Easy, resolute and full of recognition.

Where Evil Dwells the NS Anthology of Horror
Edited by Vernon Oickle
MacIntyre Purcell

Where Evil Dwells does something all anthology’s should: bring together the usual suspects and the shifty outsiders who can really stretch out a genre or a trope. In this collection of scary stories, writer explore the macabre and the monstrous, the ghoulish and ghostly, drawing from folklore, superstition, the paranormal and fantastical. Editor Vernon Oickle deftly calls upon his fellow veteran spooksters like Steve Vernon, Sherry D Ramsey and Darryl Walsh, but also enlists recognizable but unexpected contributors like Frank Macdonald (A Forest for Calum) and Darren Greer (Advocate). The result is a delightfully frightening set of stories with some serious literary chops.

Identify
Lesley Choyce
Orca Book Publishers

In Choyce’s latest YA novel we meet Ethan, who suffers from anxiety and self-medicated with downers, and Gabe, a girl with short hair who wears flannel shirts and blue jeans. Ethan is dealing with his parents’ constant fighting; Gabe is dealing with bullies and figuring out her gender identity. Their newfound friendship allows them to stand up for one another and in doing so better take care of themselves. It’s a bit of a modern-day parable, but one that succeeds by allowing for realistic rather than stock characters. This well written short novel is an excellent introduction to gender fluidity and/or anxiety, and is empathetic to victims of bullying.

Filed Under: #84 Fall 2017, Editions, Features Tagged With: 2017, Aislinn Hunter, Allan Cooper, Amanda Muis Brown, Andy Brown, Barry Dempster, Dale Jarvis, Editor's Picks, Fall Books, Hugh MacDonald, Issue 84, Jamie Fitzpatrick, JC Roy, Jock Murray, Judy Gaudet, Len Wagg, Lesley Choyce, Lists, Margo Goodhand, Ronna Bloom, Susan C Boyd, Terrence W MacDonald, Vernon Oickle

Primary Sidebar

Our Latest Edition

Fall 2020

DISCOVER

Get Our Newsletters

Sign up to the Read Atlantic newsletters

Subscribe to one or all three of our carefully curated newsletters: Atlantic Books, Fiction and Poetry.

SUBSCRIBE

Footer

Atlantic Books

AtlanticBooks.ca is your source for Atlantic Canadian books. Stay up to date with the latest books news, feature stories, and reviews, and browse our catalogue of local books where you can download samples, borrow digital books from your local library, or purchase them through local book sellers or publishers.

Facebook
Twitter

#ReadAtlantic

Atlantic Books is part of the #ReadAtlantic community, which brings together Atlantic Canadian authors, bookstores, publishers, libraries, readers, literary festivals, and more. We encourage you to use this hashtag to promote all the ways we can support the local literary landscape in Atlantic Canada.

 

Useful Links

  • Subscribe to Atlantic Books newsletters
  • Find Your Atlantic Book Seller
  • Find Your Atlantic Public Library
  • Terms of Service
  • Return Policy
  • Privacy Policy
  • About us
  • Contact Us
  • My Account
  • My wishlist

With Thanks

We acknowledge the support of the Canada Council for the Arts and the Government of Canada through the Canada Book Fund for this project, as well as the Province of Nova Scotia’s Department of Communities, Culture and Heritage.

Copyright © 2021 · Atlantic Books All Rights Reserved

  • Subscribe to Atlantic Books newsletters
  • Find Your Atlantic Book Seller
  • Find Your Atlantic Public Library
  • Terms of Service
  • Return Policy
  • Privacy Policy
  • About us
  • Contact Us
  • My Account
  • My wishlist